Ik zal altijd voor je zorgen, zegt hij, ik zal je nooit
laten verkommeren. Het is dat laatste woord
dat het hem doet. Meestal vraagt hij of het wel klopt,
het woord dat hij in zijn hoofd heeft en
vervolgens hoe je het schrijft, meestal zijn het de
Engelse termen die blijven staan zodat mijn
mamma nog een beetje gelijk krijgt: haar Fries was,
zei ze altijd, afkomstig van over de zee.
Maar dit woord is juist en zijn betekenis evenzeer:
hoewel ik altijd moeder blijf, ben ik geen
ouder meer. Het is als bij die spannende film: niets
ontgaat mij zolang zij toezien op
het bijschenken van het glas, het filteren van het licht,
het vertalen van het beeld naar onze taal.
Reacties door alja
vaak ongewild
dank Frank
het verkeerde perkje
bij alles dat W. vertelt, zegt hij 'maak daar maar ...
hoe lief tegelijkertijd
dank Leonore
de 2e column voor de site van Pom Wolff
Hij is er nog, speelt piano en leest! Dank voor ...
mijn veiligheid
ik houd in alle opzichten meer van het suggestieve, x