uit The Long View (1956), Elizabeth Jane Howard
vertaald tot Welbeschouwd, door Inge Kok (Atlas Contact, 2020)
“Dat, dacht mevrouw Fleming, was de enige factor van de avond die enigszins onzeker was; en ook dan was er louter het alternatief. Hij zou blijven of hij zou weggaan. Wat beperkt een alternatief toch je vooruitzichten en verlamt het je verbeelding, zoals bij een mogelijkheid nooit kan gebeuren. Mogelijkheden, ontelbaar en dicht opeengepakt, konden als sporen van een paddenstoel neervallen tussen alternatieven als hier of daar, levend of dood, en oud of jong.”
Reacties door alja
vaak ongewild
dank Frank
het verkeerde perkje
bij alles dat W. vertelt, zegt hij 'maak daar maar ...
hoe lief tegelijkertijd
dank Leonore
de 2e column voor de site van Pom Wolff
Hij is er nog, speelt piano en leest! Dank voor ...
mijn veiligheid
ik houd in alle opzichten meer van het suggestieve, x